CANTO ALLA VITA
(A Song for Life)
Josh Groban feat. the Corrs

Dedicato a chi colpevole o innocente
perso in questo mare
si e arreso alla corrente
chi non e mai stato vincente?

Dedicated to those guilty or innocent
Lost in this sea and surrendered to the currents
Who could ever win?

Dedicato a chi ha sempre una speranza
davanti ad un dolore nel freddo di una stanza
Dedicato a chi cerca la sua liberta

Dedicated to the ones who always have hope
While in pain, alone in a cold room
Dedicated to those who strive for freedom

Canto alla vita
alla sua bellezza
ad ogni sua ferita
ogni sua bellezza

A song for life
To it's beauty
To it's every wound
To it's every beauty...

I sing to life and to it's tragic beauty
To pain and to strife, but all that dances through me
The rise and the fall; I've lived through it all

Dedicato a chi l'ha sempre inaridita
come impossessato, uscita fra le dita
era sempre gia finita

Dedicated the one who always dried it out,
Like you were possesed, slipping through your fingers
It was always over before you knew

Canto alla vita
negli occhi tuoi riflessa
facile e infinita
terra a noi promessa

A song to life
Reflected in your eyes
Easily, forever
To the earth, we promised

Canto alla vita
canto a dolce e fiera
a questo nostro viaggio
che ancora ci incatena

A song to life
A song sweet and fair
To this, our journey
That is still linked to us

Ci chiama...
(Ci chiama...)

It calls to us...
(It calls to us...)

Non dubitare mai
Non dubitare mai
Non lasciarla mai da sola
da sola
...ancora ...

Don't ever doubt it
Don't ever doubt it
Don't ever leave it alone
Alone
...still...

Canto alla vita
alla sua bellezza

A song for life
To it's beauty

Canto alla vita
canto a dolce e fiera
a questo nostro viaggio
che ancora ci incatena

A song to life
A song sweet and fair
To this, our journey
That is still linked to us

Ci chiama...
(Ci chiama...)
Ci chiama...

It calls to us...
(It calls to us...)
It calls to us...

<<< back to translations