PARIS
Delerium feat. Aude

Vous m'avez conquise, je me suis éprise
Je me suis ouverte, je me suis offerte
A vous mon amant -- vous me courtisant

You conquered me; I fell in love
I opened up, I gave myself up
With you, my lover -- you wooed me

Nos liaisons sont dangereuses
Et ma raison est aveuglée
Nos liaisons sont dangereuses
Et ma raison est aveuglée

Our liaisons are perilous
And my reason is blind
Our liaisons are perilous
And my reason is blind

Je me suis méfiée, vous m'avez défiée
Je suis effondrée...

I was wary, you defied me
I fell apart

Vous m'avez menti, vous m'avez trahie
Vous m'avez meurtrie, vous vous êtes enfui!

You lied to me, you betrayed me
You tore me apart, then you ran away!

Nos Liaisons sont dangereuses
Et ma raison est aveuglée
Mais j'ai senti tous les dangers
Quand vos deux mains se sont posées
Mais tout mon corps vous disait oui
Ce jour d'été, seuls à Paris

Our liaisons are perilous
And my reason is blind
But I was aware of all the dangers
When you put both your hands on me
But my entire body was saying 'yes'
That summer day, in Paris alone

Vous m'avez aimée, vous m'avez aimée
Vous m'avez blessée, vous m'avez reniée

You loved me, you loved me
You blessed me, you let me go

Nos Liaisons sont dangereuses
Et ma raison est aveuglée
Nos Liaisons sont dangereuses
Et ma raison est aveuglée
Mais j'ai senti tous les dangers
Quand vos deux mains se sont posées
Mais tout mon corps vous disait oui
Ce jour d'été, seuls à Paris

Our liaisons are perilous
And my reason is blind
Our liaisons are perilous
And my reason is blind
But I was aware of all the dangers
When you put both your hands on me
But my entire body was saying 'yes'
That summer day, in Paris alone

Paris!

<<< back to translations